Pinyin ile şarkı sözleri 你 ni çeviri
郑润泽 zheng run ze
有一些没说过的遗憾
yǒu yī xiē méi shuō guò de yí hàn
Bazı söylenmemiş pişmanlıklar var
有些事习惯保留一段
yǒu xiē shì xí guàn bǎo liú yī duàn
Bazı şeylerin bir süreliğine rezerve edilmesi adettendir
可能你也曾听说过 也分析了
kě néng nǐ yě céng tīng shuō guò yě fēn xī le
Belki de bunu duymuş ve analiz etmişsinizdir
猜测着虚假或真情感
cāi cè zhe xū jiǎ huò zhēn qíng gǎn
Yanlış veya doğru duygular hakkında spekülasyon yapmak
难过和更难过各一半
nán guò hé gèng nán guò gè yí bàn
Yarı üzgün, yarı üzgün
我保留的回忆让空想更难
wǒ bǎo liú de huí yì ràng kōng xiǎng gèng nán
Sakladığım anılar hayal kurmayı zorlaştırıyor
我的心空荡荡但不代表你本该住在里面
wǒ de xīn kōng dàng dàng dàn bù dài biǎo nǐ běn gāi zhù zài lǐ miàn
Kalbim boş ama bu onun içinde yaşaman gerektiği anlamına gelmiyor
看树叶在渐渐飘落着直到平行于地面
kàn shù yè zài jiàn jiàn piāo luò zhe zhí dào píng xíng yú dì miàn
Yere paralel oluncaya kadar yavaş yavaş düşen yapraklara bakın
或许这个位置不是为你而留
huò xǔ zhè gè wèi zhì bú shì wèi nǐ ér liú
Belki de bu pozisyon size ayrılmamıştır
只是奔波不停的你稍有停靠 的作用
zhǐ shì bēn bō bù tíng de nǐ shāo yǒu tíng kào de zuò yòng
Sadece sürekli koşuşturan siz, bir anlığına durma etkisine sahipsiniz.
我想要你的爱
wǒ xiǎng yào nǐ de ài
Aşkını istiyorum
更想被你爱
gèng xiǎng bèi nǐ ài
Senin tarafından daha çok sevilmek istiyorum
思念很难捱
sī niàn hěn nán ái
Seni özlemeye katlanmak zor
所以把底线大门一次次打开
suǒ yǐ bǎ dǐ xiàn dà mén yī cì cì dǎ kāi
O halde en önemli kapıyı tekrar tekrar açın
寂寞如此的慷慨
jì mò rú cǐ de kāng kǎi
Yalnızlık o kadar cömert ki
把全部都给我 泪被挤开
bǎ quán bù dōu gěi wǒ lèi bèi jǐ kāi
Bana her şeyi ver, gözyaşlarım akıp gidecek
我想要你的爱
wǒ xiǎng yào nǐ de ài
Aşkını istiyorum
已多少个礼拜
yǐ duō shǎo gè lǐ bài
Kaç hafta oldu?
你不需要理睬
nǐ bù xū yào lǐ cǎi
Göz ardı etmenize gerek yok
我习惯无法逃脱的期待
wǒ xí guàn wú fǎ táo tuō de qī dài
Kaçınılmaz beklentilere alışkınım
是可恨又可惜的我
shì kě hèn yòu kě xī de wǒ
Nefret dolu ve bana yazık
把最后的温柔 送给你了
bǎ zuì hòu de wēn róu sòng gěi nǐ le
Sana son şefkatimi sunuyorum
如果你说我
rú guǒ nǐ shuō wǒ
Eğer öyle olduğumu söylersen
太过的软弱
tài guò de ruǎn ruò
Çok zayıf
如果这个理由
rú guǒ zhè gè lǐ yóu
Bu nedenle
抛弃了放下了我
pāo qì le fàng xià le wǒ
Beni bırak ve gideyim
可怎么就不给我一点机会
kě zěn me jiù bù gěi wǒ yì diǎn jī huì
Neden bana bir şans vermiyorsun?
别再离开我
bié zài lí kāi wǒ
Beni bir daha bırakma
请你相信我
qǐng nǐ xiāng xìn wǒ
Lütfen bana inanın
你会明白的
nǐ huì míng bái de
Anlayacaksın
我只希望的
wǒ zhǐ xī wàng de
Tek umudum
我想要你的爱
wǒ xiǎng yào nǐ de ài
Aşkını istiyorum
更想被你爱
gèng xiǎng bèi nǐ ài
Senin tarafından daha çok sevilmek istiyorum
思念更难捱
sī niàn gèng nán ái
Seni özlemek daha da zor
所以把底线大门一次次打开
suǒ yǐ bǎ dǐ xiàn dà mén yī cì cì dǎ kāi
O halde en önemli kapıyı tekrar tekrar açın
寂寞如此的慷慨
jì mò rú cǐ de kāng kǎi
Yalnızlık o kadar cömert ki
把全部都给我 泪被挤开
bǎ quán bù dōu gěi wǒ lèi bèi jǐ kāi
Bana her şeyi ver ve gözyaşlarım akıp gitsin
我想要你的爱
wǒ xiǎng yào nǐ de ài
Aşkını istiyorum
已多少个礼拜
yǐ duō shǎo gè lǐ bài
Kaç hafta oldu?
你不需要理睬
nǐ bù xū yào lǐ cǎi
Göz ardı etmenize gerek yok
我习惯无法逃脱的期待
wǒ xí guàn wú fǎ táo tuō de qī dài
Kaçınılmaz beklentilere alışkınım
是可恨又可惜的我
shì kě hèn yòu kě xī de wǒ
Nefret dolu ve bana yazık
把最后的温柔 送给你了
bǎ zuì hòu de wēn róu sòng gěi nǐ le
Sana son şefkatimi sunuyorum