Dalszövegek pinyin-nel 直到你降临 zhi dao ni jiang lin fordítás

阿肆 a si

在我黑夜降临

zài wǒ hēi yè jiàng lín

Ha leszáll az éjszakám

浩瀚回忆里我沉浮

hào hàn huí yì lǐ wǒ chén fú

A hatalmas emlékek között hullámvölgyben vagyok

那片天空渐渐陷落于荒芜

nà piàn tiān kōng jiàn jiàn xiàn luò yú huāng wú

Az ég fokozatosan pusztaságba borult

仿佛不曾铭心刻骨

fǎng fú bù céng míng xīn kè gǔ

Mintha sosem lett volna felejthetetlen

所有感触也随着时间模糊

suǒ yǒu gǎn chù yě suí zhe shí jiān mó hú

Idővel minden érzés elmosódik

我找寻什么

wǒ zhǎo xún shén me

Mit keresek?

总在犹豫不决着

zǒng zài yóu yù bù jué zhe

Mindig tétovázik

我从未如此相信

wǒ cóng wèi rú cǐ xiāng xìn

Soha nem hittem

如此确定

rú cǐ què dìng

Annyira biztos

谁会是我的宿命

shuí huì shì wǒ de sù mìng

Ki lesz a sorsom?

直到你的光晕

zhí dào nǐ de guāng yùn

A glóriádig

在我黑夜降临

zài wǒ hēi yè jiàng lín

Ha leszáll az éjszakám

我从未如此相信

wǒ cóng wèi rú cǐ xiāng xìn

Soha nem hittem

如此确定

rú cǐ què dìng

Biztos

谁会是我的宿命

shuí huì shì wǒ de sù mìng

Ki lesz a sorsom?

直到了你降临

zhí dào le nǐ jiàng lín

Amíg nem jössz

原来这所有曾经

yuán lái zhè suǒ yǒu céng jīng

Kiderült, hogy mindez valaha is megtörtént

只是作为背景

zhǐ shì zuò wéi bèi jǐng

Csak háttérként

衬托终将破晓的黎明

chèn tuō zhōng jiāng pò xiǎo de lí míng

Indítsa el a hajnalt, amely végre felvirrad

浩瀚回忆里我沉浮

hào hàn huí yì lǐ wǒ chén fú

Hún és hullámvölgyön vagyok a hatalmas emlékekben

那片天空渐渐陷落于荒芜

nà piàn tiān kōng jiàn jiàn xiàn luò yú huāng wú

Az ég fokozatosan pusztaságba borult

仿佛不曾铭心刻骨

fǎng fú bù céng míng xīn kè gǔ

Mintha soha nem lett volna felejthetetlen

所有感触也随着时间模糊

suǒ yǒu gǎn chù yě suí zhe shí jiān mó hú

Idővel minden érzés elmosódik

我找寻什么

wǒ zhǎo xún shén me

Mit keresek?

总在犹豫不决着

zǒng zài yóu yù bù jué zhe

Mindig tétovázik

我从未如此相信

wǒ cóng wèi rú cǐ xiāng xìn

Soha nem hittem el

如此确定

rú cǐ què dìng

Biztos

谁会是我的宿命

shuí huì shì wǒ de sù mìng

Ki lesz a sorsom?

直到你的光晕

zhí dào nǐ de guāng yùn

A glóriádig

在我黑夜降临

zài wǒ hēi yè jiàng lín

Ha leszáll az éjszakám

我从未如此相信

wǒ cóng wèi rú cǐ xiāng xìn

Soha nem hittem

如此确定

rú cǐ què dìng

Biztos

谁会是我的宿命

shuí huì shì wǒ de sù mìng

Ki lesz a sorsom?

直到了你降临

zhí dào le nǐ jiàng lín

Amíg el nem jössz

原来这所有曾经

yuán lái zhè suǒ yǒu céng jīng

Kiderült, hogy mindez valaha is megtörtént

只是作为背景

zhǐ shì zuò wéi bèi jǐng

Csak háttérként

衬托终将破晓的黎明

chèn tuō zhōng jiāng pò xiǎo de lí míng

Indítsa el a hajnalt, amely végre felvirrad

我从未如此相信

wǒ cóng wèi rú cǐ xiāng xìn

Soha nem hittem el

如此确定

rú cǐ què dìng

Biztos

谁会是我的宿命

shuí huì shì wǒ de sù mìng

Ki lesz a sorsom?

直到你的光晕

zhí dào nǐ de guāng yùn

A glóriádig

在我黑夜降临

zài wǒ hēi yè jiàng lín

Ha leszáll az éjszakám

我从未如此相信

wǒ cóng wèi rú cǐ xiāng xìn

Soha nem hittem

如此确定

rú cǐ què dìng

Biztos

谁会是我的宿命

shuí huì shì wǒ de sù mìng

Ki lesz a sorsom?

直到了你降临

zhí dào le nǐ jiàng lín

Amíg nem jössz

原来这所有曾经

yuán lái zhè suǒ yǒu céng jīng

Kiderült, hogy mindez valaha is megtörtént

只是作为背景

zhǐ shì zuò wéi bèi jǐng

Csak háttérként

衬托终将破晓的黎明

chèn tuō zhōng jiāng pò xiǎo de lí míng

Indítsa el a hajnalt, amely végre felvirrad

衬托终于破晓的黎明

chèn tuō zhōng yú pò xiǎo de lí míng

Indítsa el a végre felvirradt hajnalt