Lyrics with pinyin 晚风心里吹 wan feng xin li chui translation
阿梨粤 a li yue
似风筝把你追
shì fēng zhēng bǎ nǐ zhuī
Like a kite chasing you
愿等你一辈子 真情留住你
yuàn děng nǐ yī bèi zi zhēn qíng liú zhù nǐ
I am willing to wait for you all my life and keep you with my true love
梦里归家那一扇灯
mèng lǐ guī jiā nà yī shàn dēng
The lamp in my dream of returning home
心中所属唯独你
xīn zhōng suǒ shǔ wéi dú nǐ
The only one in my heart belongs to you
不管天似海深
bù guǎn tiān shì hǎi shēn
No matter how deep the sky is or how deep the sea is
今生再没遗憾
jīn shēng zài méi yí hàn
No regrets in this life
即使分开仍念记
jí shǐ fēn kāi réng niàn jì
Even if we are apart, we will still remember you
伤心得你恻隐
shāng xīn dé nǐ cè yǐn
Sad to the point of pity for you
温馨我这半生
wēn xīn wǒ zhè bàn shēng
Warm me for half my life
若某天 风花雪月似金
ruò mǒu tiān fēng huā xuě yuè shì jīn
If one day, the wind, flowers, snow and moon are like gold
我倾心 只等你回来时贴近
wǒ qīng xīn zhǐ děng nǐ huí lái shí tiē jìn
I'm all in love and I'm just waiting to be close to you when you come back
俗世间 江山雨落无尽放任
sú shì jiān jiāng shān yǔ luò wú jìn fàng rèn
In this secular world, there is endless indulgence
与沧海 未尽缘分
yǔ cāng hǎi wèi jǐn yuán fēn
Unfinished fate with Canghai
愿晚风将我吹 吹进你心内
yuàn wǎn fēng jiāng wǒ chuī chuī jìn nǐ xīn nèi
May the evening wind blow me into your heart
晚灯映花正开
wǎn dēng yìng huā zhèng kāi
The evening lights reflect the blooming flowers
月映照伤我心 痴情难自禁
yuè yìng zhào shāng wǒ xīn chī qíng nán zì jīn
The moonlight hurts my heart, I can’t help my infatuation
夜半莺歌叹息我孤身
yè bàn yīng gē tàn xī wǒ gū shēn
In the middle of the night, the song sighs that I am alone
愿晚风心里吹 吹散我的泪
yuàn wǎn fēng xīn lǐ chuī chuī sàn wǒ de lèi
May the evening wind blow in my heart and blow away my tears
似风筝把你追
shì fēng zhēng bǎ nǐ zhuī
Like a kite chasing you
愿等你一辈子 真情留住你
yuàn děng nǐ yī bèi zi zhēn qíng liú zhù nǐ
I am willing to wait for you all my life and keep you with my true love
梦里归家那一扇灯
mèng lǐ guī jiā nà yī shàn dēng
The lamp in my dream of returning home
心中所属唯独你
xīn zhōng suǒ shǔ wéi dú nǐ
You are the only one who belongs in my heart
不管分隔千里
bù guǎn fēn gé qiān lǐ
No matter how far apart we are
痴心也在原地
chī xīn yě zài yuán dì
Infatuation is also in the same place
旧日片段曾属你
jiù rì piàn duàn céng shǔ nǐ
The fragments of the past once belonged to you
紧紧拥抱不弃
jǐn jǐn yōng bào bù qì
Hug tightly and never give up
终于再没逃避
zhōng yú zài méi táo bì
Finally no more escaping
若某天 风花雪月如泪
ruò mǒu tiān fēng huā xuě yuè rú lèi
If one day the wind, flowers, snow and moon are like tears
我等你 悲欢过后 如愿再聚
wǒ děng nǐ bēi huān guò hòu rú yuàn zài jù
I'll wait for you to reunite as we wish after the joys and sorrows have passed
俗世间 江山雨落 无尽唏嘘
sú shì jiān jiāng shān yǔ luò wú jìn xī xū
In the secular world, the rain falls and the rain falls, endless lamentation
与沧海 一生回味
yǔ cāng hǎi yī shēng huí wèi
A lifetime of memories with Canghai
愿晚风将我吹 吹进你心内
yuàn wǎn fēng jiāng wǒ chuī chuī jìn nǐ xīn nèi
May the evening wind blow me into your heart
晚灯映花正开
wǎn dēng yìng huā zhèng kāi
The evening lights reflect the blooming flowers
月映照伤我心 痴情难自禁
yuè yìng zhào shāng wǒ xīn chī qíng nán zì jīn
The moonlight hurts my heart, I can’t help my infatuation
夜半莺歌叹息我孤身
yè bàn yīng gē tàn xī wǒ gū shēn
In the middle of the night, the orioles lament that I am alone
愿晚风心里吹 吹散我的泪
yuàn wǎn fēng xīn lǐ chuī chuī sàn wǒ de lèi
May the evening wind blow in my heart and blow away my tears
似风筝把你追
shì fēng zhēng bǎ nǐ zhuī
Like a kite chasing you
愿等你一辈子 真情留住你
yuàn děng nǐ yī bèi zi zhēn qíng liú zhù nǐ
I am willing to wait for you forever and keep you with my true love
梦里归家那一扇灯
mèng lǐ guī jiā nà yī shàn dēng
The lamp in my dream of returning home
愿等你一辈子 真情留住你
yuàn děng nǐ yī bèi zi zhēn qíng liú zhù nǐ
I am willing to wait for you all my life and keep you with my true love
梦里归家那一扇灯
mèng lǐ guī jiā nà yī shàn dēng
The lamp in my dream of returning home
吉他 : 谭侃侃
jí tā : tán kǎn kǎn
Guitar: Tan Kankan
钢琴 : 谭侃侃
gāng qín : tán kǎn kǎn
Piano: Tan Kankan
混音工程师 : 李水泽宁
hùn yīn gōng chéng shī : lǐ shuǐ zé níng
Mixing Engineer: Li Shuizening
母带后期混音师 : 李水泽宁
mǔ dài hòu qī hùn yīn shī : lǐ shuǐ zé níng
Mastering post-mixer: Li Shuizening
和声 : 夏初安
hé shēng : xià chū ān
Harmony: Xia Chuan
和声编写 : 夏初安
hé shēng biān xiě : xià chū ān
Harmony writer: Xia Chuan
配唱制作人 : 谭侃侃
pèi chàng zhì zuò rén : tán kǎn kǎn
Vocal producer: Tan Kankan
录音师 : 谭笑聪
lù yīn shī : tán xiào cōng
Recording engineer: Tan Xiaocong
人声编辑 : 谭侃侃
rén shēng biān jí : tán kǎn kǎn
Vocal Editor: Tan Kankan
视觉设计 : kidult.
shì jué shè jì : kidult.
Visual design: kidult.
监制 : 陶诗
jiān zhì : táo shī
Producer: Tao Shi
推广统筹 : 左三好
tuī guǎng tǒng chóu : zuǒ sān hǎo
Promotion Coordinator: Zuo Sanhao
混音室 : WaterSound Studio
hùn yīn shì : WaterSound Studio
Mixing Room: WaterSound Studio
录音棚 : 好乐无荒录音棚(北京)
lù yīn péng : hǎo lè wú huāng lù yīn péng ( běi jīng )
Recording studio: Haolewuhuang Recording Studio (Beijing)
企划 : 好乐无荒(长沙)
qǐ huá : hǎo lè wú huāng ( cháng shā )
Planning: Happy and Unexpected (Changsha)
制作公司 : 好乐无荒(北京)
zhì zuò gōng sī : hǎo lè wú huāng ( běi jīng )
Production company: Happy World (Beijing)
OP : 好乐无荒
OP : hǎo lè wú huāng
OP: Happy and happy
SP : 索尼音乐版权代理(北京)有限公司
SP : suǒ ní yīn yuè bǎn quán dài lǐ ( běi jīng ) yǒu xiàn gōng sī
SP: Sony Music Copyright Agent (Beijing) Co., Ltd.
(本作品声明:著作权权利保留 未经许可 不得使用)
( běn zuò pǐn shēng míng : zhù zuò quán quán lì bǎo liú wèi jīng xǔ kě bù dé shǐ yòng )
(Disclaimer for this work: Copyright rights are reserved and may not be used without permission)