Lyrics with pinyin 晚风 wan feng translation

7copy 7copy

BT07 BT07

将近的晚风快吹干整条小巷

jiāng jìn de wǎn fēng kuài chuī gàn zhěng tiáo xiǎo xiàng

The approaching evening breeze will quickly dry up the entire alley

燃尽的灯光无法再将我们点亮

rán jǐn de dēng guāng wú fǎ zài jiāng wǒ men diǎn liàng

The burned out light can no longer light us up

要明白有些事情不能总靠想象

yào míng bái yǒu xiē shì qíng bù néng zǒng kào xiǎng xiàng

You must understand that some things cannot always be imagined

大不了今晚继续喝到明天早上

dà bù liǎo jīn wǎn jì xù hē dào míng tiān zǎo shàng

At worst, I’ll keep drinking tonight until tomorrow morning

看不到希望的人还在自言自语说着

kàn bú dào xī wàng de rén hái zài zì yán zì yǔ shuō zhe

People who can’t see hope are still talking to themselves

抱怨得不到温暖的人还在继续作着

bào yuàn dé bú dào wēn nuǎn de rén hái zài jì xù zuò zhe

People who complain about not getting warmth are still doing it

他对着电话那头说着自己过得很好

tā duì zhe diàn huà nà tóu shuō zhe zì jǐ guò dé hěn hǎo

He said to the other end of the phone that he was doing well

挂断之后他又在被子里面偷偷哭了

guà duàn zhī hòu tā yòu zài bèi zi lǐ miàn tōu tōu kū le

After hanging up, he secretly cried under the quilt again

不存在一帆风顺 偶尔也会去疯混

bù cún zài yī fán fēng shùn ǒu ěr yě huì qù fēng hùn

There is no such thing as smooth sailing. Occasionally, you will go crazy.

尽管有好多人讨论着你是什么门货

jǐn guǎn yǒu hǎo duō rén tǎo lùn zhe nǐ shì shén me mén huò

Although there are many people discussing what kind of talent you are

慢慢也有了分寸 不屑于那些争论

màn màn yě yǒu le fēn cùn bú xiè yú nà xiē zhēng lùn

Slowly I gained a sense of proportion and disdained those arguments.

所以我大多数的时候都会选择沉默

suǒ yǐ wǒ dà duō shù de shí hòu dōu huì xuǎn zé chén mò

So I choose silence most of the time

付出的一切难免最后都会化为落尘

fù chū de yī qiè nán miǎn zuì hòu dōu huì huà wèi luò chén

Everything you put in will inevitably turn into dust in the end

就算整个世界空绝就剩我独自一人

jiù suàn zhěng gè shì jiè kōng jué jiù shèng wǒ dú zì yī rén

Even if the whole world is empty and I am alone

感觉到肩上重了 心里又再次痛了

gǎn jué dào jiān shàng zhòng le xīn lǐ yòu zài cì tòng le

I feel the weight on my shoulders and the pain in my heart again

把委屈偷偷收好

bǎ wěi qū tōu tōu shōu hǎo

Put away the grievance secretly

索性忘掉那些过程

suǒ xìng wàng diào nà xiē guò chéng

Just forget about those processes

一个人漫无目的 迷失在晚风里

yí gè rén màn wú mù dì mí shī zài wǎn fēng lǐ

A person aimlessly lost in the evening breeze

我知道后会无期 但也不能逃避

wǒ zhī dào hòu huì wú qī dàn yě bù néng táo bì

I know there will be no time limit, but I can’t escape

迷惘的日子里 感谢能遇见你

mí wǎng de rì zi lǐ gǎn xiè néng yù jiàn nǐ

Thank you for meeting you in these confused days

究竟还要经历多少荆棘

jiū jìng hái yào jīng lì duō shǎo jīng jí

How many thorns will we have to go through?

也许该为我的选择庆幸

yě xǔ gāi wèi wǒ de xuǎn zé qìng xìng

Maybe I should be glad for my choice

人活着到底为了什么东西

rén huó zhe dào dǐ wèi le shén me dōng xī

What do people live for?

忙碌可能为了一张到老

máng lù kě néng wèi le yī zhāng dào lǎo

You may be busy just to get old with one piece

也不够还清的账单

yě bù gòu huán qīng de zhàng dān

Not enough to pay off the bill

我每天碌碌无为

wǒ měi tiān lù lù wú wéi

I do nothing every day

却又感觉活的累

què yòu gǎn jué huó de lèi

But I feel tired from living

总有人劝我别**追梦了

zǒng yǒu rén quàn wǒ bié ** zhuī mèng le

There are always people telling me not to pursue my dreams.

快去上班

kuài qù shàng bān

Go to work quickly

混到头来不过为了一个名称

hùn dào tóu lái bù guò wèi le yí gè míng chēng

In the end, it’s just for a name

你喜欢的东西总有许多人争

nǐ xǐ huān de dōng xī zǒng yǒu xǔ duō rén zhēng

There are always many people competing for what you like

他们随便动动手指就能得到的

tā men suí biàn dòng dòng shǒu zhǐ jiù néng dé dào de

They can get it just by moving their fingers

你却要付出百倍努力

nǐ què yào fù chū bǎi bèi nǔ lì

You have to work a hundred times harder

还要赌上你的人生

hái yào dǔ shàng nǐ de rén shēng

I want to bet your life

或许被打到鼻青脸肿

huò xǔ bèi dǎ dào bí qīng liǎn zhǒng

Maybe he got a bruise on his nose and a swollen face

也不敢还手吧

yě bù gǎn huán shǒu ba

Don’t dare to fight back either

你知道后果

nǐ zhī dào hòu guǒ

You know the consequences

没有人可以来为你承担

méi yǒu rén kě yǐ lái wèi nǐ chéng dān

No one can take responsibility for you

吃完泡面会撒谎自己的钱还有

chī wán pào miàn huì sā huǎng zì jǐ de qián hái yǒu

After eating instant noodles, he will lie that he still has money

一半是不想被担心一半怕再难堪

yí bàn shì bù xiǎng bèi dān xīn yí bàn pà zài nán kān

Partly because I don’t want to be worried, and partly because I’m afraid of being embarrassed again.

我没有他们那么出众

wǒ méi yǒu tā men nà me chū zhòng

I'm not as outstanding as them

没有开豪车的叔送

méi yǒu kāi háo chē de shū sòng

There is no uncle who drives a luxury car.

就这样其实我也无所谓

jiù zhè yàng qí shí wǒ yě wú suǒ wèi

It doesn’t matter to me.

不就是被骂了两句

bù jiù shì bèi mà le liǎng jù

Isn’t it just that I was scolded?

并不值得你去选择放弃

bìng bù zhí dé nǐ qù xuǎn zé fàng qì

It’s not worth giving up

听完这首歌就早点睡

tīng wán zhè shǒu gē jiù zǎo diǎn shuì

Go to bed early after listening to this song

一个人漫无目的 迷失在晚风里

yí gè rén màn wú mù dì mí shī zài wǎn fēng lǐ

A person aimlessly lost in the evening breeze

我知道后会无期 但也不能逃避

wǒ zhī dào hòu huì wú qī dàn yě bù néng táo bì

I know there will be no timetable, but I can’t escape

迷惘的日子里 感谢能遇见你

mí wǎng de rì zi lǐ gǎn xiè néng yù jiàn nǐ

Thank you for meeting you in these confused days

究竟还要经历多少荆棘

jiū jìng hái yào jīng lì duō shǎo jīng jí

How many thorns will we have to go through?

也许该为我的选择庆幸

yě xǔ gāi wèi wǒ de xuǎn zé qìng xìng

Maybe I should be glad for my choice

你没做怎么知道没搞头

nǐ méi zuò zěn me zhī dào méi gǎo tóu

How do you know you didn’t do it if you didn’t do it?

你不要做了

nǐ bú yào zuò le

Don’t do it

我劝你要脚踏实地的做人嘛

wǒ quàn nǐ yào jiǎo tà shí dì de zuò rén ma

I advise you to be a down-to-earth person.

这里有份洗厕所的工作你先做着

zhè lǐ yǒu fèn xǐ cè suǒ de gōng zuò nǐ xiān zuò zhe

There is a job here to wash the toilet, you do it first

你就别做梦了

nǐ jiù bié zuò mèng le

Stop dreaming

做人如果没梦想

zuò rén rú guǒ méi mèng xiǎng

If you don’t have dreams,

那跟咸鱼有什么分别啊

nà gēn xián yú yǒu shén me fēn bié a

What’s the difference between that and salted fish?

你连鞋都没有

nǐ lián xié dōu méi yǒu

You don’t even have shoes

那不就是咸鱼一条喽

nà bù jiù shì xián yú yī tiáo lóu

Isn’t that just a salted fish?

还学人家讲理想

hái xué rén jiā jiǎng lǐ xiǎng

I want to learn from other people’s ideals

话不能这么讲

huà bù néng zhè me jiǎng

You can’t say that

我心中的一团火是不会熄的

wǒ xīn zhōng de yī tuán huǒ shì bú huì xī de

The fire in my heart will never go out

那把它吹熄了 不熄

nà bǎ tā chuī xī le bù xī

Then blow it out. It won’t go out.

熄了可以再点着它

xī le kě yǐ zài diǎn zháo tā

If it goes out, you can light it again