Lyrics with pinyin 在你的身边 zai ni de shen bian translation

盛哲 sheng zhe

没有依赖却是太多依赖

méi yǒu yī lài què shì tài duō yī lài

No dependencies but too many dependencies

寂寞的广场中央

jì mò de guǎng chǎng zhōng yāng

The lonely center of the square

是谁的对白追赶我的空白

shì shéi de duì bái zhuī gǎn wǒ de kòng bái

Whose dialogue chases my blank space

爱就爱了不怕没来过

ài jiù ài le bù pà méi lái guò

If you love me, you won’t be afraid of not being here before

恨就恨了我从没想过

hèn jiù hèn le wǒ cóng méi xiǎng guò

As much as I hate it, I never thought about it

是怕独念一个人太深刻

shì pà dú niàn yí gè rén tài shēn kè

I’m afraid that thinking about one person alone will be too profound

爱就爱了不怕没来过

ài jiù ài le bù pà méi lái guò

If you love it, you won’t be afraid that you haven’t been here before

恨就恨了我从没想过

hèn jiù hèn le wǒ cóng méi xiǎng guò

I hate it so much that I never thought about it

到过的地方熟悉曾经的模样

dào guò de dì fāng shú xī céng jīng de mú yàng

The places you have been to are familiar with the way they used to be.

我以为忘了想念

wǒ yǐ wéi wàng le xiǎng niàn

I thought I forgot to miss you

而面对夕阳希望你回到今天

ér miàn duì xī yáng xī wàng nǐ huí dào jīn tiān

Facing the sunset, I hope you can come back to today

我记得捧你的脸

wǒ jì de pěng nǐ de liǎn

I remember holding your face

在双手之间安静地看你的眼

zài shuāng shǒu zhī jiān ān jìng dì kàn nǐ de yǎn

Looking into your eyes quietly between my hands

像秋天落叶温柔整个世界

xiàng qiū tiān luò yè wēn róu zhěng gè shì jiè

Like falling leaves in autumn, the whole world is gentle

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

忘了这路有多长

wàng le zhè lù yǒu duō zhǎng

Forgot how long this road is

想和你去看季节慢慢变换

xiǎng hé nǐ qù kàn jì jié màn màn biàn huàn

I want to watch the seasons slowly change with you

又来到这座广场

yòu lái dào zhè zuò guǎng chǎng

Come to this square again

听风随落叶已是最后一片

tīng fēng suí luò yè yǐ shì zuì hòu yī piàn

Listen to the wind and the fallen leaves are the last ones

爱就爱了不怕没来过

ài jiù ài le bù pà méi lái guò

If you love it, you won’t be afraid of not being here before

恨就恨了我从没想过

hèn jiù hèn le wǒ cóng méi xiǎng guò

As much as I hate it, I never thought about it

是怕独念一个人太深刻

shì pà dú niàn yí gè rén tài shēn kè

I’m afraid that thinking about someone alone is too profound

爱就爱了不怕没来过

ài jiù ài le bù pà méi lái guò

If you love it, you won’t be afraid that you haven’t been here before

恨就恨了我从没想过

hèn jiù hèn le wǒ cóng méi xiǎng guò

As much as I hate it, I never thought about it

到过的地方熟悉曾经的模样

dào guò de dì fāng shú xī céng jīng de mú yàng

The places you have been to are familiar with the way they used to be.

我以为忘了想念

wǒ yǐ wéi wàng le xiǎng niàn

I thought I forgot to miss you

而面对夕阳希望你回到今天

ér miàn duì xī yáng xī wàng nǐ huí dào jīn tiān

Facing the sunset, I hope you can come back to today

我记得捧你的脸

wǒ jì de pěng nǐ de liǎn

I remember holding your face

在双手之间安静地看你的眼

zài shuāng shǒu zhī jiān ān jìng dì kàn nǐ de yǎn

Looking into your eyes quietly between my hands

像秋天落叶温柔整个世界

xiàng qiū tiān luò yè wēn róu zhěng gè shì jiè

Like the gentle autumn leaves the whole world

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

就让那往事随风

jiù ràng nà wǎng shì suí fēng

Let the past drift with the wind

让它带走伤带走痛

ràng tā dài zǒu shāng dài zǒu tòng

Let it take away the pain and hurt

带回那日暮的梦

dài huí nà rì mù de mèng

Bring back that Higurashi dream

花开落

huā kāi luò

Flowers bloom and fall

云会走

yún huì zǒu

The clouds will leave

铺满天

pù mǎn tiān

The sky is covered with

而你笑着在我的身边

ér nǐ xiào zhe zài wǒ de shēn biān

And you are smiling beside me

我以为忘了想念

wǒ yǐ wéi wàng le xiǎng niàn

I thought I forgot to miss you

而面对夕阳希望你回到今天

ér miàn duì xī yáng xī wàng nǐ huí dào jīn tiān

Facing the sunset, I hope you can come back to today

我记得捧你的脸

wǒ jì de pěng nǐ de liǎn

I remember holding your face

在双手之间安静地看你的眼

zài shuāng shǒu zhī jiān ān jìng dì kàn nǐ de yǎn

Looking into your eyes quietly between my hands

像秋天落叶温柔整个世界

xiàng qiū tiān luò yè wēn róu zhěng gè shì jiè

The whole world is as gentle as the fallen leaves in autumn

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

我想在你的身边

wǒ xiǎng zài nǐ de shēn biān

I want to be by your side

在你的身边

zài nǐ de shēn biān

By your side