Lyrics with pinyin 把回忆拼好给你 ba hui yi pin hao gei ni translation

王贰浪 wang er lang

全部都小心地收集

quán bù dōu xiǎo xīn dì shōu jí

Collect them all carefully

我总是偷偷地哭泣

wǒ zǒng shì tōu tōu dì kū qì

I always cry secretly

像倦鸟失了归期

xiàng juàn niǎo shī le guī qī

Like a tired bird that has lost its return date

但愿我相信的爱情

dàn yuàn wǒ xiāng xìn de ài qíng

I hope I believe in love

结局紧握在我手心

jié jú jǐn wò zài wǒ shǒu xīn

The ending is in the palm of my hand

时光匆匆却没有遗失过去

shí guāng cōng cōng què méi yǒu yí shī guò qù

Time flies but the past is not lost

希望我们 有光明的未来

xī wàng wǒ men yǒu guāng míng de wèi lái

Hope we have a bright future

还有能够装下星空的期待

hái yǒu néng gòu zhuāng xià xīng kōng de qī dài

There is also the expectation of being able to hold the starry sky

可现实为何让我感到如此懈怠

kě xiàn shí wèi hé ràng wǒ gǎn dào rú cǐ xiè dài

But why does reality make me feel so lazy?

总怀念相遇时我们无视落叶和人海

zǒng huái niàn xiāng yù shí wǒ men wú shì luò yè hé rén hǎi

I always miss when we met and ignored the falling leaves and the sea of people

是你让我勇敢不再像颗尘埃

shì nǐ ràng wǒ yǒng gǎn bù zài xiàng kē chén āi

It’s you who make me brave and no longer like a piece of dust

是你常帮我照料装着梦的盆栽

shì nǐ cháng bāng wǒ zhào liào zhuāng zhe mèng de pén zāi

You often help me take care of the potted plants containing dreams

每一天我们都是如此愉快

měi yī tiān wǒ men dōu shì rú cǐ yú kuài

We are so happy every day

一直到天色渐晚看着落日无奈离开

yì zhí dào tiān sè jiàn wǎn kàn zhuó luò rì wú nài lí kāi

Watching the setting sun until it gets late, I have no choice but to leave

我知道你爱集邮爱笑甚至爱发呆

wǒ zhī dào nǐ ài jí yóu ài xiào shèn zhì ài fā dāi

I know you love collecting stamps, laughing and even being in a daze

我知道你怕草虫还有夜晚的妖怪

wǒ zhī dào nǐ pà cǎo chóng hái yǒu yè wǎn de yāo guài

I know you are afraid of insects and monsters at night

我喜欢你有一点心不在焉的状态

wǒ xǐ huān nǐ yǒu yì diǎn xīn bù zài yān de zhuàng tài

I like that you are a little absent-minded

看起来像个回到七岁时候的小孩

kàn qǐ lái xiàng gè huí dào qī suì shí hòu de xiǎo hái

Looks like a seven-year-old kid again

该如何将我这份感情向你告白

gāi rú hé jiāng wǒ zhè fèn gǎn qíng xiàng nǐ gào bái

How should I confess my feelings to you?

喜欢却又不敢爱

xǐ huān què yòu bù gǎn ài

Like but dare not love

直到整个宇宙

zhí dào zhěng gè yǔ zhòu

Until the entire universe

在为我焦虑失神慌张之中醒来

zài wèi wǒ jiāo lǜ shī shén huāng zhāng zhī zhōng xǐng lái

Woke up in panic because of me

就像是黑暗过后黎明盛开

jiù xiàng shì hēi àn guò hòu lí míng shèng kāi

Like the dawn blooming after darkness

我们之间的回忆

wǒ men zhī jiān de huí yì

Memories between us

全部都小心地收集

quán bù dōu xiǎo xīn dì shōu jí

Collect them all carefully

我总是偷偷地哭泣

wǒ zǒng shì tōu tōu dì kū qì

I always cry secretly

像倦鸟失了归期

xiàng juàn niǎo shī le guī qī

Like a tired bird that has lost its return date

但愿我相信的爱情

dàn yuàn wǒ xiāng xìn de ài qíng

I hope I believe in love

结局紧握在我手心

jié jú jǐn wò zài wǒ shǒu xīn

The ending is in the palm of my hand

时光匆匆却没有遗失过去

shí guāng cōng cōng què méi yǒu yí shī guò qù

Time flies but the past is not lost

那天你在雨后街角答应接受我的爱

nà tiān nǐ zài yǔ hòu jiē jiǎo dā yìng jiē shòu wǒ de ài

That day you promised to accept my love on the street corner after the rain

那一刻我的世界有了色彩

nà yī kè wǒ de shì jiè yǒu le sè cǎi

At that moment my world became colorful

这一生无法忘记关于澄蓝色的你

zhè yī shēng wú fǎ wàng jì guān yú chéng lán sè de nǐ

I will never forget the blue you in this life

像一份礼物悄然呈现在我的境遇

xiàng yī fèn lǐ wù qiǎo rán chéng xiàn zài wǒ de jìng yù

Like a gift quietly presented to my situation

我们从清晨起玩一整天游戏

wǒ men cóng qīng chén qǐ wán yī zhěng tiān yóu xì

We started playing games all day long from early morning

到夜晚一起看我最爱的剧

dào yè wǎn yì qǐ kàn wǒ zuì ài de jù

Watch my favorite drama together at night

能够拥有这些已足够幸运

néng gòu yōng yǒu zhè xiē yǐ zú gòu xìng yùn

I am lucky enough to have these

我已经不再期待其他什么东西

wǒ yǐ jīng bù zài qī dài qí tā shén me dōng xī

I no longer expect anything else

我们也经常争执互相不接电话

wǒ men yě jīng cháng zhēng zhí hù xiāng bù jiē diàn huà

We also often argue and don’t answer the phone.

在同一房间终于呼叫冷漠抵达

zài tóng yī fáng jiān zhōng yú hū jiào lěng mò dǐ dá

Finally called indifferent arrival in the same room

也曾想过以后生活没有人牵挂

yě céng xiǎng guò yǐ hòu shēng huó méi yǒu rén qiān guà

I also thought that no one would care about me in my future life

把爱扔掉只剩一块残酷伤疤

bǎ ài rēng diào zhǐ shèng yī kuài cán kù shāng bā

Throw away love and leave only a cruel scar

而那些你送我的梦,教我折的花

ér nà xiē nǐ sòng wǒ de mèng , jiào wǒ zhé de huā

And the dreams you gave me and the flowers you taught me to fold

逃亡的盛夏

táo wáng de shèng xià

The summer of escape

在夜空隐没之际为我点燃烟花

zài yè kōng yǐn méi zhī jì wèi wǒ diǎn rán yān huā

Light fireworks for me as the night sky disappears

寂寞时让我把快乐拼起来吧

jì mò shí ràng wǒ bǎ kuài lè pīn qǐ lái ba

When I’m lonely, let me put together happiness

我们之间的回忆

wǒ men zhī jiān de huí yì

Memories between us

全部都小心地收集

quán bù dōu xiǎo xīn dì shōu jí

Collect them all carefully

我总是偷偷地哭泣

wǒ zǒng shì tōu tōu dì kū qì

I always cry secretly

像倦鸟失了归期

xiàng juàn niǎo shī le guī qī

Like a tired bird that has lost its return date

但愿我相信的爱情

dàn yuàn wǒ xiāng xìn de ài qíng

I hope I believe in love

结局紧握在我手心

jié jú jǐn wò zài wǒ shǒu xīn

The ending is in the palm of my hand

时光匆匆却没有遗失过去

shí guāng cōng cōng què méi yǒu yí shī guò qù

Time flies but the past is not lost

我们可以就像是孩子一样成长

wǒ men kě yǐ jiù xiàng shì hái zi yī yàng chéng zhǎng

We can grow up like children

永远无所畏惧义无反顾向着未知的前方

yǒng yuǎn wú suǒ wèi jù yì wú fǎn gù xiàng zhe wèi zhī de qián fāng

Always be fearless and move towards the unknown front without hesitation

原来我们每天努力长成看似大人的模样

yuán lái wǒ men měi tiān nǔ lì zhǎng chéng kàn shì dà rén de mú yàng

It turns out that we work hard every day to look like adults

为了可以一起跨越山和海洋

wèi le kě yǐ yì qǐ kuà yuè shān hé hǎi yáng

To cross mountains and oceans together

那时的我每天都祈祷 实现这个梦想

nà shí de wǒ měi tiān dōu qí dǎo shí xiàn zhè gè mèng xiǎng

At that time, I prayed every day to realize this dream

现在的你还好吗

xiàn zài de nǐ hái hǎo ma

Are you okay now?

是否还会像从前一样的爱笑

shì fǒu hái huì xiàng cóng qián yī yàng de ài xiào

Will I still laugh as much as before?

现在的你还好吗

xiàn zài de nǐ hái hǎo ma

Are you okay now?

当你径直在我面前坦言放下

dāng nǐ jìng zhí zài wǒ miàn qián tǎn yán fàng xià

When you admit it frankly in front of me

现在的你还好吗

xiàn zài de nǐ hái hǎo ma

Are you okay now?

是否像从前一样有无限的温柔啊

shì fǒu xiàng cóng qián yī yàng yǒu wú xiàn de wēn róu a

Do you have the same infinite tenderness as before?

现在的你还好吗

xiàn zài de nǐ hái hǎo ma

Are you okay now?

愿你能保持月亮般的心,要爱自己啊

yuàn nǐ néng bǎo chí yuè liàng bān de xīn , yào ài zì jǐ a

May you keep a heart like the moon and love yourself

我们之间的回忆

wǒ men zhī jiān de huí yì

Memories between us

全部都小心地收集

quán bù dōu xiǎo xīn dì shōu jí

Collect them all carefully

我总是偷偷地哭泣

wǒ zǒng shì tōu tōu dì kū qì

I always cry secretly

像倦鸟失了归期

xiàng juàn niǎo shī le guī qī

Like a tired bird that has lost its return date

但愿我相信的爱情

dàn yuàn wǒ xiāng xìn de ài qíng

I hope I believe in love

结局紧握在我手心

jié jú jǐn wò zài wǒ shǒu xīn

The ending is in the palm of my hand

时光匆匆却没有遗失过去

shí guāng cōng cōng què méi yǒu yí shī guò qù

Time flies but the past is not lost

独自收集两个人之间的回忆

dú zì shōu jí liǎng gè rén zhī jiān de huí yì

Collecting memories between two people alone

即使每当到这时候我都会哭泣

jí shǐ měi dāng dào zhè shí hòu wǒ dōu huì kū qì

Even if I cry every time

为何一切,变得如此,无法回到过去

wèi hé yī qiè , biàn dé rú cǐ , wú fǎ huí dào guò qù

Why has everything become like this? There is no way to go back to the past.

但我仍愿意感谢你给过我爱情

dàn wǒ réng yuàn yì gǎn xiè nǐ gěi guò wǒ ài qíng

But I still want to thank you for giving me love

每一场风景都是我们爱的证明

měi yī chǎng fēng jǐng dōu shì wǒ men ài de zhèng míng

Every scene is proof of our love

就算如今,天各一方,祝你余生动听啊

jiù suàn rú jīn , tiān gè yī fāng , zhù nǐ yú shēng dòng tīng a

Even now, we are far apart, I wish you a happy rest

独自收集两个人之间的回忆

dú zì shōu jí liǎng gè rén zhī jiān de huí yì

Collecting memories between two people alone

即使每当到这时候我都会哭泣

jí shǐ měi dāng dào zhè shí hòu wǒ dōu huì kū qì

Even if I cry every time

为何一切,变得如此,无法回到过去

wèi hé yī qiè , biàn dé rú cǐ , wú fǎ huí dào guò qù

Why has everything become like this? There is no way to go back to the past.

但我仍愿意感谢你给过我爱情

dàn wǒ réng yuàn yì gǎn xiè nǐ gěi guò wǒ ài qíng

But I still want to thank you for giving me love

每一场风景都是我们爱的证明

měi yī chǎng fēng jǐng dōu shì wǒ men ài de zhèng míng

Every scene is proof of our love

就算如今,天各一方,把回忆拼好给你

jiù suàn rú jīn , tiān gè yī fāng , bǎ huí yì pīn hǎo gěi nǐ

Even now, we are far apart, I will put together the memories for you

企划:谢宇航 / 牛雪吟 / 裘小静

qǐ huá : xiè yǔ háng / niú xuě yín / qiú xiǎo jìng

Planning: Xie Yuhang / Niu Xueyin / Qiu Xiaojing

制作人:王佳依

zhì zuò rén : wáng jiā yī

Producer: Wang Jiayi

监制:姚政

jiān zhì : yáo zhèng

Producer: Yao Zheng

录音:陈程

lù yīn : chén chéng

Recording: Chen Cheng

缩混:陈程

suō hùn : chén chéng

Downmixing: Chen Cheng

封面设计:刘馨宇

fēng miàn shè jì : liú xīn yǔ

Cover design: Liu Xinyu

网易云音乐特别企划“听,海风”

wǎng yì yún yīn yuè tè bié qǐ huá “ tīng , hǎi fēng ”

NetEase Cloud Music Special Project "Listen to the Sea Breeze"

本歌曲来自〖网易音乐人〗

běn gē qǔ lái zì 〖 wǎng yì yīn yuè rén 〗

This song comes from 〖NetEase Musician〗

10亿现金激励,千亿流量扶持!

10 yì xiàn jīn jī lì , qiān yì liú liàng fú chí !

1 billion cash incentives, 100 billion traffic support!

合作:[email protected]

hé zuò :[email protected]

Cooperation: [email protected]