Lyrics with pinyin 我看过 wo kan guo translation
阿彻 a che
“亲爱的不要再说你还爱我
“ qīn ài de bú yào zài shuō nǐ hái ài wǒ
"Honey, don't say you still love me
因为看过你爱我的样子
yīn wèi kàn guò nǐ ài wǒ de yàng zi
Because I’ve seen the way you love me
我看过的最美的落日
wǒ kàn guò de zuì měi de luò rì
The most beautiful sunset I have ever seen
是你陪我看海的样子
shì nǐ péi wǒ kàn hǎi de yàng zi
It’s you who accompany me to watch the sea
就算错过只能到此为止”
jiù suàn cuò guò zhǐ néng dào cǐ wéi zhǐ ”
Even if you miss it, you can only stop here.”
你的每句爱爱爱已经暴露只剩空壳
nǐ de měi jù ài ài ài yǐ jīng bào lù zhǐ shèng kōng ké
Every word of your love, love, love has been exposed and is nothing but an empty shell.
我们默契了太久你无法开口但我都能懂得
wǒ men mò qì le tài jiǔ nǐ wú fǎ kāi kǒu dàn wǒ dōu néng dǒng de
We have a tacit understanding for too long. You can’t speak but I can understand.
被一张床分割的两侧
bèi yī zhāng chuáng fēn gē de liǎng cè
Both sides divided by a bed
欲言又止仿佛在忐忑
yù yán yòu zhǐ fǎng fú zài tǎn tè
He hesitated to speak, as if he was worried
你那陌生的样子像一根倒刺
nǐ nà mò shēng de yàng zi xiàng yī gēn dào cì
Your strange look is like a barb
无法在我记忆里重合
wú fǎ zài wǒ jì yì lǐ chóng hé
Can’t overlap in my memory
是破碎的
shì pò suì de
It's broken
当我在细数着过往
dāng wǒ zài xì shù zhe guò wǎng
When I’m counting the past
想不出对你的亏欠
xiǎng bù chū duì nǐ de kuī qiàn
I can’t think of anything I owe you
你平静的看着我破防
nǐ píng jìng de kàn zhe wǒ pò fáng
You calmly watched me break my defense
曾经的笑容在撕扯我泪腺
céng jīng de xiào róng zài sī chě wǒ lèi xiàn
The smile I once had is tearing at my tear ducts
破碎的心
pò suì de xīn
Broken heart
让我怎样才能拿住
ràng wǒ zěn yàng cái néng ná zhù
How can I hold it?
痛苦好像一点点一天天的随你变得麻木
tòng kǔ hǎo xiàng yì diǎn diǎn yī tiān tiān de suí nǐ biàn dé má mù
The pain seems to be getting numb day by day.
我好像
wǒ hǎo xiàng
I seem to
从来没有幸
cóng lái méi yǒu xìng
Never lucky
透过瞳孔往你心走进
tòu guò tóng kǒng wǎng nǐ xīn zǒu jìn
Looking into your heart through the pupils
为你构的版图 只是自我满足
wèi nǐ gòu de bǎn tú zhǐ shì zì wǒ mǎn zú
The territory I built for you is just self-satisfaction
在你眼里原来都是我有病
zài nǐ yǎn lǐ yuán lái dōu shì wǒ yǒu bìng
In your eyes, it turns out that I am sick
模糊每个具体细节
mó hú měi gè jù tǐ xì jié
Blur every specific detail
忘记陪你看过天亮的冬
wàng jì péi nǐ kàn guò tiān liàng de dōng
I forgot to watch the dawn of winter with you
那么在这花开的季节
nà me zài zhè huā kāi de jì jié
So in this flower blooming season
留我一人轻轻拥抱着风
liú wǒ yī rén qīng qīng yōng bào zháo fēng
Leave me alone to gently embrace the wind
“我看过你说好一辈子
“ wǒ kàn guò nǐ shuō hǎo yī bèi zi
“I’ve seen you say it’s good for a lifetime
我看过你的无微不至
wǒ kàn guò nǐ de wú wēi bù zhì
I have seen your meticulousness
我看过你说想要时间停止
wǒ kàn guò nǐ shuō xiǎng yào shí jiān tíng zhǐ
I saw you say you wanted time to stop
拉着我的手喊我名字
lā zhe wǒ de shǒu hǎn wǒ míng zì
Take my hand and call my name
我看过你说谎的方式
wǒ kàn guò nǐ shuō huǎng de fāng shì
I've seen the way you lie
我看过爱情自然变质
wǒ kàn guò ài qíng zì rán biàn zhì
I have seen love naturally deteriorate
就算错过只能到此为止”
jiù suàn cuò guò zhǐ néng dào cǐ wéi zhǐ ”
Even if you miss it, you can only stop here.”
不用再交流 不用再谈
bù yòng zài jiāo liú bù yòng zài tán
No need to communicate anymore, no need to talk anymore
你给的答案没有谜面
nǐ gěi de dá àn méi yǒu mí miàn
There is no mystery in the answer you gave
为你跳动的心脏开始冻结
wèi nǐ tiào dòng de xīn zàng kāi shǐ dòng jié
The heart that beats for you begins to freeze
当你破坏我的一切
dāng nǐ pò huài wǒ de yī qiè
When you destroy everything about me
像是我从高空突然落下
xiàng shì wǒ cóng gāo kōng tū rán là xià
It’s like I suddenly fell from a high altitude
看着内心空洞不断扩大
kàn zhe nèi xīn kōng dòng bù duàn kuò dà
Watching the hole in my heart keep growing
以为自己不会再难过
yǐ wéi zì jǐ bú huì zài nán guò
Thought I wouldn’t be sad anymore
看你照片麻木还是作罢
kàn nǐ zhào piān má mù hái shì zuò bà
Looking at your photos makes me numb, so let’s give up
我会有无数个问题想问你
wǒ huì yǒu wú shù gè wèn tí xiǎng wèn nǐ
I have countless questions to ask you
何时起变掉了心
hé shí qǐ biàn diào le xīn
When did you change your mind?
如你说早已经没有了意义
rú nǐ shuō zǎo yǐ jīng méi yǒu le yì yì
As you said, it has no meaning anymore
那时候语气也冷的像冰
nà shí hòu yǔ qì yě lěng de xiàng bīng
At that time, my tone was as cold as ice
你正在远去
nǐ zhèng zài yuǎn qù
You are going away
而我在恍惚中看到了你曾经给我的炽烈
ér wǒ zài huǎng hū zhōng kàn dào le nǐ céng jīng gěi wǒ de chì liè
And I saw in a trance the blazing passion you once gave me
当初的快乐却变成了癌细胞无情的扩散在我留的世界
dāng chū de kuài lè què biàn chéng le ái xì bāo wú qíng de kuò sàn zài wǒ liú de shì jiè
The happiness I had at the beginning turned into the ruthless spread of cancer cells in the world I left behind.
可最后的最后你还能张口说爱我
kě zuì hòu de zuì hòu nǐ hái néng zhāng kǒu shuō ài wǒ
But in the end, you could still say you love me
也许是你也会愧疚 也许是黑夜里我想的太多
yě xǔ shì nǐ yě huì kuì jiù yě xǔ shì hēi yè lǐ wǒ xiǎng de tài duō
Maybe you feel guilty too, maybe I think too much in the dark night
你站在迷雾的对面 留下的话语毒药是甜的
nǐ zhàn zài mí wù de duì miàn liú xià de huà yǔ dú yào shì tián de
You stand on the opposite side of the fog and the words you leave behind are sweet.
别再说爱我 别再说爱我 我看过那时 你爱我的颜色
bié zài shuō ài wǒ bié zài shuō ài wǒ wǒ kàn guò nà shí nǐ ài wǒ de yán sè
Don’t say you love me anymore. Don’t say you love me anymore. I’ve seen the color of your love for me back then.
“我看过的最美的落日
“ wǒ kàn guò de zuì měi de luò rì
"The most beautiful sunset I have ever seen
是你陪我看海的样子
shì nǐ péi wǒ kàn hǎi de yàng zi
It’s you who accompany me to watch the sea
就算错过只能到此为止
jiù suàn cuò guò zhǐ néng dào cǐ wéi zhǐ
Even if you miss it, you can only stop here
至少我看过你爱我的样子”
zhì shǎo wǒ kàn guò nǐ ài wǒ de yàng zi ”
At least I’ve seen the way you love me”