Lyrics with pinyin 落空 luo kong translation
印子月 yin zi yue
你说完了的话还在心头汹涌
nǐ shuō wán le de huà hái zài xīn tóu xiōng yǒng
After you finished speaking, your heart was still raging
笑着挥手 还没回头 泪水比我坦诚
xiào zhe huī shǒu hái méi huí tóu lèi shuǐ bǐ wǒ tǎn chéng
Smiling and waving, I haven’t looked back yet. My tears are more honest than mine.
比离别更怕思念如洪水猛兽
bǐ lí bié gèng pà sī niàn rú hóng shuǐ měng shòu
I am more afraid of missing like a scourge than parting.
吞噬了我又陪着我温柔舔舐伤痕
tūn shì le wǒ yòu péi zhe wǒ wēn róu tiǎn shì shāng hén
Swallow me and accompany me to gently lick the scars
有一颗紧紧依靠着你的心一瞬间落空
yǒu yī kē jǐn jǐn yī kào zhe nǐ de xīn yī shùn jiān luò kōng
There is a heart that is tightly relying on you that suddenly falls apart
我们都曾试过想以后
wǒ men dōu céng shì guò xiǎng yǐ hòu
We have all tried to think about the future
以后却不会来了
yǐ hòu què bú huì lái le
But he will never come again
有一个只想拥抱着你的我一瞬间落空
yǒu yí gè zhǐ xiǎng yōng bào zhe nǐ de wǒ yī shùn jiān luò kōng
There is a person who just wants to hug you, but I lost it in an instant
最后一刻其实我还没走
zuì hòu yí kè qí shí wǒ hái méi zǒu
At the last moment, I actually haven’t left yet
看你背影越来越远了
kàn nǐ bèi yǐng yuè lái yuè yuǎn le
Look at your back getting farther and farther away
你说完了的话还在心头汹涌
nǐ shuō wán le de huà hái zài xīn tóu xiōng yǒng
After you finished speaking, your heart is still raging
笑着挥手 还没回头 泪水比我坦诚
xiào zhe huī shǒu hái méi huí tóu lèi shuǐ bǐ wǒ tǎn chéng
Smiling and waving, I haven’t looked back yet. My tears are more honest than mine.
比离别更怕思念如洪水猛兽
bǐ lí bié gèng pà sī niàn rú hóng shuǐ měng shòu
I am more afraid of missing like a scourge than parting.
吞噬了我 又陪着我温柔舔舐伤痕
tūn shì le wǒ yòu péi zhe wǒ wēn róu tiǎn shì shāng hén
Swallow me and accompany me to gently lick the scars
有一颗紧紧依靠着你的心一瞬间落空
yǒu yī kē jǐn jǐn yī kào zhe nǐ de xīn yī shùn jiān luò kōng
There is a heart that is tightly relying on you that suddenly falls apart
我们都曾试过想以后
wǒ men dōu céng shì guò xiǎng yǐ hòu
We have all tried to think about the future
以后却不会来了
yǐ hòu què bú huì lái le
But he will never come again
有一个只想拥抱着你的我一瞬间落空
yǒu yí gè zhǐ xiǎng yōng bào zhe nǐ de wǒ yī shùn jiān luò kōng
There is a person who just wants to hug you, but I failed in an instant
最后一刻其实我还没走
zuì hòu yí kè qí shí wǒ hái méi zǒu
At the last moment, I actually haven’t left yet
看你背影越来越远了
kàn nǐ bèi yǐng yuè lái yuè yuǎn le
Look at your back getting further and further away
再美的流星终究会坠落
zài měi de liú xīng zhōng jiū huì zhuì luò
No matter how beautiful the meteor is, it will eventually fall
期待过闪烁过遗憾过的我终于懂它的深刻
qī dài guò shǎn shuò guò yí hàn guò de wǒ zhōng yú dǒng tā de shēn kè
After looking forward to it and feeling regretful, I finally understand its depth.
有一颗紧紧依靠着你的心一瞬间落空
yǒu yī kē jǐn jǐn yī kào zhe nǐ de xīn yī shùn jiān luò kōng
There is a heart that is tightly relying on you that suddenly falls apart
我们都曾试过想以后
wǒ men dōu céng shì guò xiǎng yǐ hòu
We have all tried to think about the future
以后却不会来了
yǐ hòu què bú huì lái le
But he won’t come in the future
有一个只想拥抱着你的我一瞬间落空
yǒu yí gè zhǐ xiǎng yōng bào zhe nǐ de wǒ yī shùn jiān luò kōng
There is a person who just wants to hug you, but I failed in an instant
最后一刻其实我还没走
zuì hòu yí kè qí shí wǒ hái méi zǒu
At the last moment, I actually haven’t left yet
看你背影越来越远了
kàn nǐ bèi yǐng yuè lái yuè yuǎn le
Look at your back getting further and further away