Lyrics with pinyin 喜欢你 xi huan ni translation
G.E.M.邓紫棋 G.E.M. deng zi qi
细雨带风湿透黄昏的街道
xì yǔ dài fēng shī tòu huáng hūn de jiē dào
Drizzling wind soaked the streets at dusk
抹去雨水双眼无故地仰望
mǒ qù yǔ shuǐ shuāng yǎn wú gù dì yǎng wàng
Wipe off the rain and look up with your eyes for no reason
望向孤单的晚灯
wàng xiàng gū dān de wǎn dēng
Looking at the lonely night light
是那伤感的记忆
shì nà shāng gǎn de jì yì
It’s that sad memory
再次泛起心里无数的思念
zài cì fàn qǐ xīn lǐ wú shù de sī niàn
Countless longings once again arise in my heart
以往片刻欢笑仍挂在脸上
yǐ wǎng piàn kè huān xiào réng guà zài liǎn shàng
The laughter of the past moments is still on my face
愿你此刻可会知
yuàn nǐ cǐ kè kě huì zhī
I hope you will know at this moment
是我衷心的说声
shì wǒ zhōng xīn de shuō shēng
That’s what I say from the bottom of my heart
喜欢你 那双眼动人
xǐ huān nǐ nà shuāng yǎn dòng rén
I like your charming eyes
笑声更迷人
xiào shēng gèng mí rén
Laughter is more charming
愿再可 轻抚你
yuàn zài kě qīng fǔ nǐ
I wish I could caress you again
那可爱面容
nà kě ài miàn róng
That cute face
挽手说梦话
wǎn shǒu shuō mèng huà
Holding hands and talking in sleep
像昨天 你共我
xiàng zuó tiān nǐ gòng wǒ
Like yesterday, you and I
满带理想的我曾经多冲动
mǎn dài lǐ xiǎng de wǒ céng jīng duō chōng dòng
I used to be so impulsive when I was full of ideals
屡怨与她相爱难有自由
lǚ yuàn yǔ tā xiāng ài nán yǒu zì yóu
I have repeatedly complained that it is difficult to have freedom when falling in love with her
愿你此刻可会知
yuàn nǐ cǐ kè kě huì zhī
I hope you will know at this moment
是我衷心的说声
shì wǒ zhōng xīn de shuō shēng
That’s what I say from the bottom of my heart
喜欢你 那双眼动人
xǐ huān nǐ nà shuāng yǎn dòng rén
I like your charming eyes
笑声更迷人
xiào shēng gèng mí rén
Laughter is more charming
愿再可 轻抚你
yuàn zài kě qīng fǔ nǐ
I wish I could caress you again
那可爱面容
nà kě ài miàn róng
That cute face
挽手说梦话
wǎn shǒu shuō mèng huà
Holding hands and talking in sleep
像昨天 你共我
xiàng zuó tiān nǐ gòng wǒ
Like yesterday, you and I
每晚夜里自我独行
měi wǎn yè lǐ zì wǒ dú xíng
Walking alone every night
随处荡 多冰冷 Wooh
suí chù dàng duō bīng lěng Wooh
Swinging everywhere, so cold Wooh
以往为了自我挣扎
yǐ wǎng wèi le zì wǒ zhēng zhá
I used to struggle for myself
从不知 她的痛苦 Oh
cóng bù zhī tā de tòng kǔ Oh
Never knew her pain Oh
喜欢你 那双眼动人
xǐ huān nǐ nà shuāng yǎn dòng rén
I like your charming eyes
笑声更迷人
xiào shēng gèng mí rén
Laughter is more charming
愿再可 轻抚你
yuàn zài kě qīng fǔ nǐ
I wish I could caress you again
那可爱面容
nà kě ài miàn róng
That cute face
挽手说梦话
wǎn shǒu shuō mèng huà
Holding hands and talking in sleep
像昨天 你共我
xiàng zuó tiān nǐ gòng wǒ
Like yesterday, you and I
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh
Oh oh oh Oh oh