Lyrics with pinyin hong translation

罗言 luo yan

出品:网易飓风

chū pǐn : wǎng yì jù fēng

Produced by: NetEase Hurricane

营销:网易飓风

yíng xiāo : wǎng yì jù fēng

Marketing: NetEase Hurricane

OP:唯迹文化

OP: wéi jì wén huà

OP: Only trace culture

爱上了一个人眼睛不说谎

ài shàng le yí gè rén yǎn jīng bù shuō huǎng

When you fall in love with someone, your eyes don’t lie

眼泪总偷偷的躲在眼眶

yǎn lèi zǒng tōu tōu de duǒ zài yǎn kuàng

Tears always secretly hide in the eyes

感情是珍惜 其实名为“互相”

gǎn qíng shì zhēn xī qí shí míng wèi “ hù xiāng ”

Feelings are treasures, which are actually called "mutuality"

中途离场就会独自悲伤

zhōng tú lí chǎng jiù huì dú zì bēi shāng

If you leave midway, you will be sad alone

我好像做到了我想要的样子

wǒ hǎo xiàng zuò dào le wǒ xiǎng yào de yàng zi

I seem to have achieved what I wanted

但却不能够再为你唱一首歌

dàn què bù néng gòu zài wèi nǐ chàng yī shǒu gē

But I can’t sing another song for you

唉 无休止的黄昏

āi wú xiū zhǐ de huáng hūn

Oh the endless dusk

想起我的时候你总会说

xiǎng qǐ wǒ de shí hòu nǐ zǒng huì shuō

You always say when you think of me

我们一起去海边走走

wǒ men yì qǐ qù hǎi biān zǒu zǒu

Let’s go to the beach together

粉色的天配软绵绵的云朵

fěn sè de tiān pèi ruǎn mián mián de yún duǒ

The pink sky matches the soft clouds

几千公里也不算太颠簸

jǐ qiān gōng lǐ yě bù suàn tài diān bǒ

Thousands of kilometers are not too bumpy

For tonight

(就在今晚)

( jiù zài jīn wǎn )

(Tonight)

你也想我了但是你不说

nǐ yě xiǎng wǒ le dàn shì nǐ bù shuō

You miss me too but you don’t say it

悲伤海

bēi shāng hǎi

Sad Sea

就像颗流星从这夜空划过

jiù xiàng kē liú xīng cóng zhè yè kōng huá guò

Like a shooting star passing through the night sky

just for tonight

我不懂你的心思不想去猜

wǒ bù dǒng nǐ de xīn sī bù xiǎng qù cāi

I don’t understand your thoughts and don’t want to guess.

而现在

ér xiàn zài

And now

我做的一切好像都是应该

wǒ zuò de yī qiè hǎo xiàng dōu shì yīng gāi

Everything I do seems to be what I should do

破镜如果不能被重圆治好

pò jìng rú guǒ bù néng bèi chóng yuán zhì hǎo

If a broken mirror cannot be reunited and cured

感情就会从裂缝中溜掉

gǎn qíng jiù huì cóng liè fèng zhōng liū diào

Emotions will slip through the cracks

分开时用最恶毒的话争吵

fēn kāi shí yòng zuì è dú de huà zhēng chǎo

Using the most vicious words to argue when we are apart

爱她下雪也宁愿光着脚

ài tā xià xuě yě nìng yuàn guāng zhe jiǎo

I love her and would rather go barefoot in the snow

在这座城市里 我们的记忆

zài zhè zuò chéng shì lǐ wǒ men de jì yì

In this city our memories

不停变换扮演不同角色

bù tíng biàn huàn bàn yǎn bù tóng jué sè

Constantly changing and playing different roles

那些猛烈的情绪 盘踞在我心底

nà xiē měng liè de qíng xù pán jù zài wǒ xīn dǐ

Those violent emotions are entrenched in my heart

在我脑海上演不同坎坷

zài wǒ nǎo hǎi shàng yǎn bù tóng kǎn kě

Different twists and turns are playing out in my mind

just for tonight

我不懂你的心思不想去猜

wǒ bù dǒng nǐ de xīn sī bù xiǎng qù cāi

I don’t understand your thoughts and don’t want to guess.

Just for tonight

我做的一切好像都是应该

wǒ zuò de yī qiè hǎo xiàng dōu shì yīng gāi

Everything I do seems to be the way it should be