Lyrics with pinyin 呓语 yi yu translation

毛不易 mao bu yi

又做一段

yòu zuò yī duàn

Do another section

如果这画面有开关

rú guǒ zhè huà miàn yǒu kāi guān

If this screen has a switch

从期待走到不堪

cóng qī dài zǒu dào bù kān

From expectation to unbearable

结局不好看

jié jú bù hǎo kàn

The ending is not pretty

人总需要记住遗憾

rén zǒng xū yào jì zhù yí hàn

People always need to remember regrets

它来过 它走了

tā lái guò tā zǒu le

It came and it went

没回头 没问过

méi huí tóu méi wèn guò

Never looked back, never asked

你可舍得

nǐ kě shè de

You are willing to give up

日月蹉跎

rì yuè cuō tuó

The sun and moon are wasted

小起大落

xiǎo qǐ dà luò

Small ups and downs

光阴里有多少景色

guāng yīn lǐ yǒu duō shǎo jǐng sè

How many scenery there are in time

偶尔也心口一热

ǒu ěr yě xīn kǒu yī rè

Occasionally I feel warm in my heart

什么都不说

shén me dōu bù shuō

Don’t say anything

好过亲手把它撕破

hǎo guò qīn shǒu bǎ tā sī pò

Better than tearing it apart with your own hands

路还长 梦还多

lù hái zhǎng mèng hái duō

The road is still long and there are still many dreams

被这话 欺骗的

bèi zhè huà qī piàn de

I was deceived by these words

何止你我

hé zhǐ nǐ wǒ

Not just you and me

可是我现在依然不太会转弯

kě shì wǒ xiàn zài yī rán bù tài huì zhuǎn wān

But I still don’t know how to turn.

虽然孤单的人偶尔也想有个伴

suī rán gū dān de rén ǒu ěr yě xiǎng yǒu gè bàn

Although lonely people sometimes want to have a companion

冷风又吹的时候想说

lěng fēng yòu chuī de shí hòu xiǎng shuō

I want to say when the cold wind blows again

这生活会不会有点难

zhè shēng huó huì bú huì yǒu diǎn nán

Is this life a bit difficult?

难道是因为当初有话没讲完

nán dào shì yīn wèi dāng chū yǒu huà méi jiǎng wán

Is it because I had something to say?

堵在喉咙里却始终不敢大声喊

dǔ zài hóu lóng lǐ què shǐ zhōng bù gǎn dà shēng hǎn

It’s stuck in my throat but I still dare not shout loudly

算了 别哭

suàn le bié kū

Forget it, don’t cry

日月蹉跎

rì yuè cuō tuó

The sun and moon are wasted

小起大落

xiǎo qǐ dà luò

Small ups and downs

光阴里有多少景色

guāng yīn lǐ yǒu duō shǎo jǐng sè

How many scenery there are in time

偶尔也心口一热

ǒu ěr yě xīn kǒu yī rè

Occasionally I feel warm in my heart

什么都不说

shén me dōu bù shuō

Don’t say anything

好过亲手把它撕破

hǎo guò qīn shǒu bǎ tā sī pò

Better than tearing it apart with your own hands

路还长 梦还多(不多)

lù hái zhǎng mèng hái duō ( bù duō )

The road is still long and there are still many dreams (not many)

被这话 欺骗的

bèi zhè huà qī piàn de

Being deceived by these words

何止你我

hé zhǐ nǐ wǒ

Not just you and me

可是我现在依然不太会转弯

kě shì wǒ xiàn zài yī rán bù tài huì zhuǎn wān

But I still don’t know how to turn.

虽然孤单的人偶尔也想有个伴

suī rán gū dān de rén ǒu ěr yě xiǎng yǒu gè bàn

Although lonely people sometimes want to have a companion

冷风又吹的时候想说

lěng fēng yòu chuī de shí hòu xiǎng shuō

I want to say when the cold wind blows again

这生活会不会有点难

zhè shēng huó huì bú huì yǒu diǎn nán

Is this life a bit difficult?

难道是因为当初有话没讲完

nán dào shì yīn wèi dāng chū yǒu huà méi jiǎng wán

Is it because I had something to say?

堵在喉咙里却始终不敢大声喊

dǔ zài hóu lóng lǐ què shǐ zhōng bù gǎn dà shēng hǎn

It’s stuck in my throat but I still dare not shout loudly

算了 别哭

suàn le bié kū

Forget it, don’t cry

可是我偏偏就是不想要转弯

kě shì wǒ piān piān jiù shì bù xiǎng yào zhuǎn wān

But I just don’t want to turn

就算不开灯的房间真的有些暗

jiù suàn bù kāi dēng de fáng jiān zhēn de yǒu xiē àn

The room is really dark even without the lights on

夜色又来的时候想说

yè sè yòu lái de shí hòu xiǎng shuō

I want to say when night comes again

为什么只留给我一半

wèi shén me zhǐ liú gěi wǒ yí bàn

Why only leave me half

难道是因为出现的人都伪善

nán dào shì yīn wèi chū xiàn de rén dōu wěi shàn

Is it because everyone who appears is hypocritical?

擅长告别擅长躲闪擅长分两端

shàn cháng gào bié shàn cháng duǒ shǎn shàn cháng fēn liǎng duān

Good at saying goodbye, good at dodging, good at dividing into two ends

算了 别哭

suàn le bié kū

Forget it, don’t cry