كلمات الأغاني مع بينين 篇章 pian zhang ترجمة
王赫野 wang he ye
张韶涵 zhang shao han
别让命运折返没桨的船
bié ràng mìng yùn zhé fǎn méi jiǎng de chuán
لا تدع القدر يعيد القارب بلا مجاذيف
别让黑夜都落在你的臂弯
bié ràng hēi yè dōu luò zài nǐ de bì wān
لا تدع الليل يقع بين ذراعيك
让我来与你作伴
ràng wǒ lái yǔ nǐ zuò bàn
دعني أكون رفيقك
别让迷雾遮住了停靠的岸
bié ràng mí wù zhē zhù le tíng kào de àn
لا تدع الضباب يغطي الشاطئ الراسي
别让你的世界这般不安
bié ràng nǐ de shì jiè zhè bān bù ān
لا تدع عالمك يكون مضطربًا إلى هذا الحد
别让心中的光变得暗淡
bié ràng xīn zhōng de guāng biàn dé àn dàn
لا تدع النور في قلبك يخفت
飞过湖泊与高山
fēi guò hú pō yǔ gāo shān
التحليق فوق البحيرات والجبال
你曾经灼热的眼眶
nǐ céng jīng zhuó rè de yǎn kuàng
عيناك المشتعلة ذات يوم
是人生中少数的笨拙又可贵的时刻
shì rén shēng zhōng shǎo shù de bèn zhuō yòu kě guì de shí kè
إنها إحدى اللحظات القليلة الخرقاء والثمينة في الحياة
一去不返的我们啊
yī qù bù fǎn de wǒ men a
لقد رحلنا إلى الأبد
就肆意地追逐吧
jiù sì yì dì zhuī zhú ba
مجرد مطاردتها بشكل تعسفي
有你目送就不算落单
yǒu nǐ mù sòng jiù bù suàn luò dān
مع مشاهدتك لا يعتبر أمرا.
每当我悲伤过
měi dāng wǒ bēi shāng guò
كلما شعرت بالحزن
也被暴雨淋过
yě bèi bào yǔ lín guò
وقعت أيضًا تحت الأمطار الغزيرة
泥泞开出花朵
ní nìng kāi chū huā duǒ
تتفتح الزهور في الوحل
就让它生长着
jiù ràng tā shēng zhǎng zhe
فقط دعها تنمو
燃烧小小的梦
rán shāo xiǎo xiǎo de mèng
أحلام صغيرة مشتعلة
不怕赤脚追风
bù pà chì jiǎo zhuī fēng
لا تخاف من مطاردة الريح حافي القدمين
就在勇敢过后
jiù zài yǒng gǎn guò hòu
بعد الشجاعة مباشرة
会有万里晴空
huì yǒu wàn lǐ qíng kōng
ستكون هناك سماء صافية
以黎明呼唤我
yǐ lí míng hū huàn wǒ
اتصل بي مع الفجر
用温暖作脉搏
yòng wēn nuǎn zuò mài bó
نبض بالدفء
以繁星呼唤我
yǐ fán xīng hū huàn wǒ
ناديني بالنجوم
凝视中有闪烁
níng shì zhōng yǒu shǎn shuò
هناك وميض في النظرة
你曾经灼热的眼眶
nǐ céng jīng zhuó rè de yǎn kuàng
عيناك المشتعلة ذات يوم
是人生中少数的笨拙又可贵的时刻
shì rén shēng zhōng shǎo shù de bèn zhuō yòu kě guì de shí kè
إنها إحدى اللحظات القليلة الخرقاء والثمينة في الحياة
那些正炙热的人啊
nà xiē zhèng zhì rè de rén a
هؤلاء الأشخاص المثيرون
就肆意地追逐吧
jiù sì yì dì zhuī zhú ba
طاردها بشكل عشوائي
有你目送就不算落单
yǒu nǐ mù sòng jiù bù suàn luò dān
مع مشاهدتك لا يعتبر أمرا.
每当我悲伤过
měi dāng wǒ bēi shāng guò
كلما شعرت بالحزن
也被暴雨淋过
yě bèi bào yǔ lín guò
وقعت أيضًا تحت الأمطار الغزيرة
泥泞开出花朵
ní nìng kāi chū huā duǒ
تتفتح الزهور في الوحل
就让它生长着
jiù ràng tā shēng zhǎng zhe
فقط دعها تنمو
燃烧小小的梦
rán shāo xiǎo xiǎo de mèng
أحلام صغيرة مشتعلة
不怕赤脚追风
bù pà chì jiǎo zhuī fēng
لا تخاف من مطاردة الريح حافي القدمين
就在勇敢过后
jiù zài yǒng gǎn guò hòu
بعد الشجاعة مباشرة
会有万里晴空
huì yǒu wàn lǐ qíng kōng
ستكون هناك سماء صافية
以黎明呼唤我
yǐ lí míng hū huàn wǒ
اتصل بي مع الفجر
用温暖作脉搏
yòng wēn nuǎn zuò mài bó
نبض بالدفء
以繁星呼唤我
yǐ fán xīng hū huàn wǒ
ناديني بالنجوم
凝视中有闪烁
níng shì zhōng yǒu shǎn shuò
هناك وميض في النظرة
命运深处涌动着更多浪漫
mìng yùn shēn chù yǒng dòng zhe gèng duō làng màn
المزيد من الرومانسية تتعمق في القدر
梦想破土生长更多答案
mèng xiǎng pò tǔ shēng zhǎng gèng duō dá àn
الأحلام تنطلق وتنمو المزيد من الإجابات
繁星背后太阳已开始绚烂
fán xīng bèi hòu tài yáng yǐ kāi shǐ xuàn làn
لقد بدأت الشمس تشرق خلف النجوم
谢谢你与我作伴
xiè xiè nǐ yǔ wǒ zuò bàn
شكرًا لكونك معي