كلمات الأغاني مع بينين 篇章 pian zhang ترجمة

王赫野 wang he ye

张韶涵 zhang shao han

别让命运折返没桨的船

bié ràng mìng yùn zhé fǎn méi jiǎng de chuán

لا تدع القدر يعيد القارب بلا مجاذيف

别让黑夜都落在你的臂弯

bié ràng hēi yè dōu luò zài nǐ de bì wān

لا تدع الليل يقع بين ذراعيك

让我来与你作伴

ràng wǒ lái yǔ nǐ zuò bàn

دعني أكون رفيقك

别让迷雾遮住了停靠的岸

bié ràng mí wù zhē zhù le tíng kào de àn

لا تدع الضباب يغطي الشاطئ الراسي

别让你的世界这般不安

bié ràng nǐ de shì jiè zhè bān bù ān

لا تدع عالمك يكون مضطربًا إلى هذا الحد

别让心中的光变得暗淡

bié ràng xīn zhōng de guāng biàn dé àn dàn

لا تدع النور في قلبك يخفت

飞过湖泊与高山

fēi guò hú pō yǔ gāo shān

التحليق فوق البحيرات والجبال

你曾经灼热的眼眶

nǐ céng jīng zhuó rè de yǎn kuàng

عيناك المشتعلة ذات يوم

是人生中少数的笨拙又可贵的时刻

shì rén shēng zhōng shǎo shù de bèn zhuō yòu kě guì de shí kè

إنها إحدى اللحظات القليلة الخرقاء والثمينة في الحياة

一去不返的我们啊

yī qù bù fǎn de wǒ men a

لقد رحلنا إلى الأبد

就肆意地追逐吧

jiù sì yì dì zhuī zhú ba

مجرد مطاردتها بشكل تعسفي

有你目送就不算落单

yǒu nǐ mù sòng jiù bù suàn luò dān

مع مشاهدتك لا يعتبر أمرا.

每当我悲伤过

měi dāng wǒ bēi shāng guò

كلما شعرت بالحزن

也被暴雨淋过

yě bèi bào yǔ lín guò

وقعت أيضًا تحت الأمطار الغزيرة

泥泞开出花朵

ní nìng kāi chū huā duǒ

تتفتح الزهور في الوحل

就让它生长着

jiù ràng tā shēng zhǎng zhe

فقط دعها تنمو

燃烧小小的梦

rán shāo xiǎo xiǎo de mèng

أحلام صغيرة مشتعلة

不怕赤脚追风

bù pà chì jiǎo zhuī fēng

لا تخاف من مطاردة الريح حافي القدمين

就在勇敢过后

jiù zài yǒng gǎn guò hòu

بعد الشجاعة مباشرة

会有万里晴空

huì yǒu wàn lǐ qíng kōng

ستكون هناك سماء صافية

以黎明呼唤我

yǐ lí míng hū huàn wǒ

اتصل بي مع الفجر

用温暖作脉搏

yòng wēn nuǎn zuò mài bó

نبض بالدفء

以繁星呼唤我

yǐ fán xīng hū huàn wǒ

ناديني بالنجوم

凝视中有闪烁

níng shì zhōng yǒu shǎn shuò

هناك وميض في النظرة

你曾经灼热的眼眶

nǐ céng jīng zhuó rè de yǎn kuàng

عيناك المشتعلة ذات يوم

是人生中少数的笨拙又可贵的时刻

shì rén shēng zhōng shǎo shù de bèn zhuō yòu kě guì de shí kè

إنها إحدى اللحظات القليلة الخرقاء والثمينة في الحياة

那些正炙热的人啊

nà xiē zhèng zhì rè de rén a

هؤلاء الأشخاص المثيرون

就肆意地追逐吧

jiù sì yì dì zhuī zhú ba

طاردها بشكل عشوائي

有你目送就不算落单

yǒu nǐ mù sòng jiù bù suàn luò dān

مع مشاهدتك لا يعتبر أمرا.

每当我悲伤过

měi dāng wǒ bēi shāng guò

كلما شعرت بالحزن

也被暴雨淋过

yě bèi bào yǔ lín guò

وقعت أيضًا تحت الأمطار الغزيرة

泥泞开出花朵

ní nìng kāi chū huā duǒ

تتفتح الزهور في الوحل

就让它生长着

jiù ràng tā shēng zhǎng zhe

فقط دعها تنمو

燃烧小小的梦

rán shāo xiǎo xiǎo de mèng

أحلام صغيرة مشتعلة

不怕赤脚追风

bù pà chì jiǎo zhuī fēng

لا تخاف من مطاردة الريح حافي القدمين

就在勇敢过后

jiù zài yǒng gǎn guò hòu

بعد الشجاعة مباشرة

会有万里晴空

huì yǒu wàn lǐ qíng kōng

ستكون هناك سماء صافية

以黎明呼唤我

yǐ lí míng hū huàn wǒ

اتصل بي مع الفجر

用温暖作脉搏

yòng wēn nuǎn zuò mài bó

نبض بالدفء

以繁星呼唤我

yǐ fán xīng hū huàn wǒ

ناديني بالنجوم

凝视中有闪烁

níng shì zhōng yǒu shǎn shuò

هناك وميض في النظرة

命运深处涌动着更多浪漫

mìng yùn shēn chù yǒng dòng zhe gèng duō làng màn

المزيد من الرومانسية تتعمق في القدر

梦想破土生长更多答案

mèng xiǎng pò tǔ shēng zhǎng gèng duō dá àn

الأحلام تنطلق وتنمو المزيد من الإجابات

繁星背后太阳已开始绚烂

fán xīng bèi hòu tài yáng yǐ kāi shǐ xuàn làn

لقد بدأت الشمس تشرق خلف النجوم

谢谢你与我作伴

xiè xiè nǐ yǔ wǒ zuò bàn

شكرًا لكونك معي